Wydarzenia

INTERAKTYWNA PREZENTACJA NARZĘDZIA DLA TŁUMACZY – TRADOS

kwi 28, 2021

Praca tłumacza jest często żmudna i czasochłonna. A gdyby dać tłumaczom narzędzie, które usprawni i przyspieszy ich pracę? Może pomoże CAT? I nie chodzi tu o popularne zwierzę domowe, lecz o tłumaczenie wspomagane komputerowo (ang. Computer-Assisted Translation). Jednym z narzędzi CAT jest TRADOS, który m.in. zapamiętuje już raz przetłumaczone zdania i podpowiada możliwe rozwiązania.

Serdecznie dziękujemy Jackowi Mikrutowi z Localize.pl, certyfikowanemu trenerowi Tradosa, za niezwykle przystępne wprowadzenie do tego narzędzia, a także za odpowiedzi na liczne pytania naszych dociekliwych członków oraz naszej członkini, Annie Kałamadze za zorganizowanie dla nas tego bardzo przydatnej prezentacji!

aktualności

Może Cię zainteresować:

ANDRZEJKI POLONIJNE PPM

ANDRZEJKI POLONIJNE PPM

Jeśli myślicie, że w centrum Madrytu nie da się poszaleć przy polskiej muzyce, to jesteście w błędzie! 🙂 A jeśli chcecie to zobaczyć na własne oczy, koniecznie obejrzyjcie materiał z TVP Polonia (ZNAJDZIECIE GO TUTAJ: https://shorturl.at/cGNY5), bo w tym roku na...

czytaj dalej
NARODOWE CZYTANIE 2023 📖

NARODOWE CZYTANIE 2023 📖

Tradycyjnie, jak co roku, Szkoła Polska przy Ambasadzie RP w Madrycie zorganizowała Narodowe Czytanie. Wśród zaproszonych gości znaleźli się przedstawiciele Ambasady RP i instytucji polskich, a także stowarzyszeń i organizacji polonijnych. Oczywiście na wydarzeniu nie...

czytaj dalej